Visar inlägg med etikett Onion. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Onion. Visa alla inlägg

onsdag 8 februari 2017

En mössa till / Another Beanie

Det blev en mössa till i samma härliga varma garn, 

Jag ville ha ett enkelt grafiskt mönster och vad är enklare än rutor och ränder. Ränderna blev spontant formade av ihopstickade maskor.

Another beanie in the same lovely warm yarn, Camel+Merino from Onion.
I wanted a simple graphic pattern and I made adjustments during the knitting 
to shape the crown.


Med samma antal maskor, lika lång resår och något 
lägre kulle så sitter den här mössan lite bättre än den 
med ugglemotiv. 
Men det finns plats för förbättringar för ännu bättre passform.

It's knitted almost like the previous one, the beanie with owls. 
But there are room for improvements to get a better fit.


Det blir förhoppningsvis en tredje gången gillt. 
Jag har samma garn i ett par färger till. Till nästa försök 
ska jag rita, räkna och mäta noga innan jag sätter igång. 
Det kan bli ett mönster till en unisexmössa i två storlekar.

Hopefully it will be a third time lucky. I have this yarn in two more colors. 
Before the next attempt I'll draw, count and measure carefully before beginning. 
It may turn up with a pattern for a unisex beanie in two sizes.


torsdag 15 december 2016

En varm mössa / A warm beanie

Jag behövde en mössa, en varm mössa. Och så ville jag 
sticka den utan beskrivning för att lära mig att formge en mössa.
Jag ville att den skulle vara enkel i sin design med åtsittande passform och ha ett charmigt mönster i två färger. 
Jag hade några udda nystan Camel+Merino från Onion som stickas på stickor 5 mm. De passade riktigt bra till en varm mössa. 

I needed a beanie, a warm beanie. And I wanted to knit it without a pattern to learn how to design a beanie. I wanted it to be simple, close fitting and with a charming pattern in two colors. I had a few skeins Camel+Merino from Onion, needles 5 mm. It was a good choice for a warm beanie.


 För att få extra varmt kring öronen har mössan en lång kant i resårstickning som viks dubbel och sedan mönsterstickning med två färger på varje varv så att flotteringarna på baksidan blir ett andra värmande lager.
  
For extra warmth the edge is long and then folded double and the pattern is in two 
colors on every row. The floats make the warming layer on the reverse.


Ugglemotivet är från boken 

The owl design is from the book 
150 Scandinavian Knitting Designs av Mary Jane Mucklestone.


 I övrigt är mönstret improviserat under stickningens 
gång för att hålla flotteringarna lagom långa. 

Otherwise the pattern is improvised during the knitting to keep the floats moderately long.



Baksidan med flotteringarna är 'intressant'. 
Ett alternativ om man vill ha en 'ny' mössa.

The reverse with the flots looks 'interesting'.
A choice if you want a 'new' beanie.


Med tanke på att jag följde känslan mer än provlappar så är jag ganska nöjd med resultatet. Den kunde vara lite mer åtsittande men det finns garn till ytterligare en mössa. Då ändrar jag något på mask- och varvantalet och stickar ett annat motiv. Och så gör jag en beskrivning!

Considering that I followed the feeling more than swatches, I'm happy with my beanie. 
The fitting could be slightly tighter but there is enough yarn for another one. I'll change the stitch and row numbers and use another design. And I'll write down the pattern!


söndag 13 mars 2016

Konsten att ge upp / The Art of Giving Up

Det började bra. 
Sticktidningen med koftan som jag gillar så mycket och som jag sparat i flera år och garnet som jag tittat på nu och då. Tyckte de passade ihop. Masktätheten diffade lite förstås.

It started out quite well.
The knitting magazine with the cardigan that I like so much and that I've saved for several years and the yarn that I've been looking at now and then. I thougt they were a good match. Though the gauge differed slightly.


Men jag stickade på. Dock visade det sig att masktätheten diffade så pass mycket att det skulle bli en rymlig kofta. Jag ville ha den figurnära. Så jag repade upp och valde en mindre storlek.

But I knitted on. However, it turned out that the gauge differed enough to make the cardigan roomy instead of close fitting. So I unraveled and chose a smaller size.


Med ovanligt mycket motstånd i stickandet som borde ha fått mig att inse att jag inte var nöjd, 'lyckades' jag ändå komma så långt att jag hade börjat på ärmarna. Först då tog jag fram tanken att jag faktiskt var missnöjd. Garnet hade en för rustik känsla. Den här koftan ville stickas i ett mjukare garn.

With very noticeable resistance in the knitting, a clear sign that  I wasn't happy with it, I still managed  to knit quite a lot before admitting for myself that the yarn was too rustic for this cardigan. It wanted a softer yarn.


Garnstumpen ovan är en av ledtrådarna som jag fick av min katt att det var dags att ge upp. Han gillar garn, att leka med men emellanåt också att äta. Det här garnet verkade vara mycket tilltalande. Han åt upp flera garnändar som jag lämnat för att ha till att sy ihop med. 
Om jag var glad...

The yarn stub is one clue that my cat gave me to make me realize that it was time 
to give up. He likes yarn, to play with and sometimes to eat. This yarn in wool  and nettles seemed to be his favorite so far. He ate several ends...


Känslan av lättnad var stor när jag väl insåg att garnet 
skulle bli något annat. Att repa upp gick snabbt. Jag ville också göra klart garnet för stickning så jag satte igång processen för att få det rakt igen.   

The feeling of relief was nice when I finally decided to unravel. 
It was easily done and I started the process to straighten the yarn immediately.


Fina krulliga härvor hänger på rad.

Nice curly hanks on line.


Så följde blötläggning i någon minut innan jag hängde 
upp dem på stången igen. Efter en stund kramade jag ur 
det mesta av vattnet och fluffade upp härvorna. 
Några gånger under torktiden behöver man rotera 
härvan runt stången och fluffa upp garnet. 

After some soaking I hung them on the bar.  After a while I squeezed out most of
 the water and fluffed them.  A couple of times during the drying time you need to 
rotate the hanks around the bar and fluff the yarn.


Garnet i nya fina nystan i väntan på att bli något som 
passar det bättre!
Och vad lärde jag mig av detta?
Känns det inte bra så är det inte bra.
Fast jag vill hellre säga - känns det bra så är det bra - 
i annat fall, repa upp.

The yarn in new nice balls waiting to become something more suitable.
And what did I learn from this?
If it doesn't feel good then it isn't good.
But I would rather say - if it feels good then it is good - otherwise unravel.



måndag 19 oktober 2015

Lavendeltoner / Lavender Tones

Den här koftan har jag länge tänkt sticka.
Den finns i ett stickmagasin som heter Filati Handstrick. 
Magasinet finns också på engelska, Filati Handknitting.
This cardigan has been on my knitting list for a while now.
It's from the German knitting magazine 'Filati Handstrick' which is
published in English as well; Filati Handknitting.


Mönstret finns i utgåva 35 från höst/vinter 2008/09.
This pattern is from issue 35, Fall/Winter 2008/09.

  
Garnet jag har valt är från danska Onion.
De tillverkar garn i 100% naturfiber.
De har också flera ekologiska garner i sitt sortiment.
I min lokala garnbutik 'Svalan' har jag hittat ett garn som innehåller
ekologisk ull och nässla. Det finns i tre tjocklekar och
Nässelfibern ger garnet ett vackert melerat och
skimrande utseende samt gör att garnet också blir slitstarkt. 
The Danish Company 'Onion' produces yarn in 100% natural fibers.
They also have several organic yarns in their range of yarns.
In my local yarn shop I found this one in organic wool and nettles.
It's produced in three different gauges and the one on the picture
is No.6 Organic Wool+Nettles.
The nettle fiber gives the yarn a beautiful mottled and lustrous look.
The nettle fiber also makes the yarn durable.
 .
  
 När jag väl bestämde mig för det lila garnet så fanns det ej tillräckligt i samma färgbad. Men eftersom koftan är designad med en rand som avgränsar de två olika ribbstickningarna så passar det ju riktigt bra med två olika nyanser. 

When I finally choosed the yarn in purple, there was not enough of it
in the same color lot. But since the cardigan is knitted in two different ribbings with
a dividing stripe in a contrast color, two color lots work perfectly.

Lana Grossa är ett tyskt garnföretag. De ger ut flera
olika stickmagasin och deras kreativa design är
kontinentalt chic, elegant och trendig.  

Lana Grossa is a German yarn company. They publish several knitting magazines
a year and their creative design is continental chic, elegant and fashionable.


I Sverige kan man hitta Filati Handstrick på Pressbyrån.
Garner från Lana Grossa finns hos en mängd återförsäljare så jag antar att de också säljer stickmagasinen.