torsdag 31 juli 2014

Tubscarfen Kyoto

Med inspiration från Japan, eftersom garnet är inköpt där,
så heter den här tubscarfen 'Kyoto'.

With inspiration from Japan since the yarn is bought there,
the name of this cowl is 'Kyoto'.

Mönstret påminner om solfjädrarna.
The pattern is reminiscent of the fans.






tisdag 29 juli 2014

Sommarvirkningen

Det här garnet är inhandlat i en liten garnbutik
som heter Avril i Kyoto, Japan.
Jag blev så förtjust i färgen så jag köpte ett par härvor utan att egentligen veta vad det var för kvalitet.

Det har gått några år sedan inköpet och alldeles nyligen fick en väninna syn på det och undrade vad jag hade tänkt göra med det. Vi såg båda två att färgen passade henne mycket bättre än mig. Så jag fick fria skaparhänder att göra något fint till henne.

 I samband med att jag kom fram till vad det skulle bli så gjorde jag också ett brännprov för att få veta
vad det är för garn. Efter att ha gjort flera test, frågat en erfaren stickare och sedan hittat information så kom jag fram till att det är ett garn av cellulosa. Kvaliteten ser ut som silke och känns som bomull så jag tror det är lyocell.



I bought this yarn in the yarn shop 'Avril', in Kyoto, Japan.

I really liked the color so I bought a couple of skeins without really

knowing what quality it was.
Now, some years later, a friend of mine got her eyes on it and wondered what
I'm going to do with it. We both realized that it's 'her' color.
So I got free hands to make something nice for her.
To finally be clear about the quality, I made a burn test. But it didn't give me a clear answer. So I asked a knitting friend and then I found some information about
cellulose-based yarns. The yarn looks like silk and feels like cotton so I think it is a fiber called lyocell.



Det ska bli en tubscarf.
Längden blir ca 140 cm och sedan så virkar jag så långt garnet räcker, så vi får se hur bred den blir.

It'll be a cowl. The length is about 140 cm and about the width I'll see after having crocheted the two skeins.


Med virknål 4 mm, lägg upp 296 lm.
Sammanfoga till en cirkel med en sm i den första lm.
Var uppmärksam på att du inte vrider kedjan före
sammanfogningen!

Varv 1: 1 lm, virka en fm i varje lm samt en fm i sm. Avsluta varvet med en sm i den första fm.

Varv 2: 1 lm, 1 fm i den första fm, *5 lm, hoppa över 3 fm, 1 fm i den 4:de fm*, upprepa * till *, 5 lm, 1 sm i den första fm.

Varv 3: en sm i första och andra lm, 1 lm, 1 fm om bågen, *5 st i följande fm, 1 fm om bågen, 5lm, 1 fm runt följande båge*, upprepa * till *, 5 st i nästa fm, 1 fm runt bågen, 5 lm, avsluta varvet med en sm i den första fm.

Varv 4: en sm i första och andra st, 1 lm, *1 fm i den tredje st, 5 lm, 1 fm runt bågen, 5 lm*, upprepa * till *, en sm i den första fm.

Avslutning

Efter ett varv 3 virkar du så här:

Nästsista varvet: en sm i första och andra st, 1 lm, *1 fm i den tredje st, 3 lm, 1 fm runt bågen, 3 lm*, upprepa * till *, en sm i den första fm.

Sista varvet: en lm, *3 fm runt bågen, en fm i fm*, upprepa * till *, en fm i sm, en sm i första fm. Ta av garnet och dra tråden genom öglan. Fäst alla ändar.

Eftersom jag virkar runt så att det inte blir någon söm, så visar jag övergångarna mellan varven här nedan.

With crochet hook 4 mm, ch 296 stitches.
Being careful not to twist your base chain, join into a loop by slip
stitching into the first chain made.

Row 1: Ch 1, sc into each ch, sc into the sl st. End the row with a sl st into the first sc.

Row 2: Ch 1, sc into the first sc, *ch 5, miss 3 sc, 1 sc into the 4th sc*, rep ** to last ch 5. End the row with a sl st into the first sc.

Row 3: A sl st into the first and the second ch, 1 ch, 1 sc into the ch(sp), *5 dc into the next sc, 1 sc into the ch(sp), ch 5, 1 sc into the next ch(sp)*, rep ** to last 5 dc into next sc, 1 sc into the ch(sp), ch 5. End the row with a sl st into the first sc.


Row 4: A sl st into the first and the second dc, ch 1, *1 sc into the third dc, ch 5, 1 sc into the ch(sp), ch 5*, rep **. End the row with a sl st into the first sc.



Repeat row 3 and 4.

Finish

After a row 3 you continue like this:

Row before last row:  A sl st into the first and the second dc, ch 1, *1 sc into the third dc, ch 3, 1 sc into the ch(sp), ch 3*, rep **. End the row with a sl st into the first sc.



Last row: Ch 1, * 3 sc into the ch(sp), 1 sc into the sc*, rep **. End the row with a sc into the sl st and a sl st into the first sc.  Cut the yarn and weave in the ends.



Since I work this cowl in the rounds to avoid a seam, I show the beginnings and the endings of the rounds hereafter.
  

Varv 2 och 4 avslutas med en sm i den första fm.


Varv 3 börjar med en sm i första och andra lm...


...sedan 1 lm och 1 fm runt bågen...


...första stolpen...


...i följande fm... 


 ...och ytterligare 4 st i samma fm...


...och sedan 1 fm runt följande båge...


...5 lm och sedan 1 fm runt nästa båge.
  

Varv 3 avslutas med...


...en sm i den första fm.


Varv 4 börjar med en sm i den första och andra stolpen...


... en lm och sedan en fm i den tredje stolpen...


... 5 lm...


... en fm runt följande båge...


...5 lm och en fm i den tredje stolpen.